NADİR SALTIK - şerena gayda RUMELİ HALAYI
ceniv se u popa da mu cuvam guskite
ceniv se u popa da mu cuvam guskitesarena gajda izsarana
sas monistra nanizana
zumbaj zum ba ba
otkara gi dolovi, kude voda ne tece
kude voda ne tece, kude trava ne nica
sarena gajda izsarana
sas monistra nanizana
zumbaj zum ba ba
ozdol' ide popiste, vrti oci k'o ploci
ozdol' ide popiste, vrti oci k'o ploci
sarena gajda izsarana
sas monistra nanizana
zumbaj zum ba ba
dva samara mi udri, guskite mi otera
guskite mi otera, gajdata mi ja zema
sarena gajda izsarana
sas monistra nanizana
zumbaj zum ba ba
türkçesi de şöyle olabilir;
hoca ile anlaştım bakmak için kazına
hoca ile anlaştım bakmak için kazına
rengarenk bir gayda
incilerle süslenmiş ağzı
zumbay zum ba ba
aldım kazı götürdüm susuz bir çayıra
susuz bir çayıra, su da yok ot da
rengarenk bir gayda
incilerle süslenmiş ağzı
zumbay zum ba ba
sonra hoca geldi açtı kocaman gözlerini
sonra hoca geldi açtı kocaman gözlerini
rengarenk bir gayda
incilerle süslenmiş ağzı
zumbay zum ba ba
iki tokat atıp kazını aldı
kazını da aldı gaydamı da
rengarenk bir gayda
incilerle süslenmiş ağzı
zumbay zum ba ba
Yorumlar
Yorum Gönder