NADİR SALTIK - şerena gayda RUMELİ HALAYI
ceniv se u popa da mu cuvam guskite ceniv se u popa da mu cuvam guskite sarena gajda izsarana sas monistra nanizana zumbaj zum ba ba otkara gi dolovi, kude voda ne tece kude voda ne tece, kude trava ne nica sarena gajda izsarana sas monistra nanizana zumbaj zum ba ba ozdol' ide popiste, vrti oci k'o ploci ozdol' ide popiste, vrti oci k'o ploci sarena gajda izsarana sas monistra nanizana zumbaj zum ba ba dva samara mi udri, guskite mi otera guskite mi otera, gajdata mi ja zema sarena gajda izsarana sas monistra nanizana zumbaj zum ba ba türkçesi de şöyle olabilir; hoca ile anlaştım bakmak için kazına hoca ile anlaştım bakmak için kazına rengarenk bir gayda incilerle süslenmiş ağzı zumbay zum ba ba aldım kazı götürdüm susuz bir çayıra susuz bir çayıra, su da yok ot da rengarenk bir gayda incilerle süslenmiş ağzı zumbay zum ba ba sonra hoca geldi açtı kocaman gözlerini sonra hoca geldi açtı kocaman gözlerini rengarenk bir gayda incilerle süslenmiş ağzı zumbay zum ba ba i...